Cómo fue ver la coronación con las mijitas… y con mi papá

¿Yo puedo ser reina?

¿Por qué le dan un beso al libro?

¿Qué es anticuado?

¿Qué es avejentado?

¿Esa es su firma?

¿Por qué trae maquillaje?

¿Le van a poner la corona?

¿Es una boda?

¿Quién es él?

¿Qué es revd (reverend)?

¿A quién van a criticar?

¿Por qué?

¿Quién es Liz Truss?

¿Por qué duró dos semanas?

¿Y la corona?

¿Ya le van a dar la corona?

¿Qué son esas cosas?

¿Tapan al rey?

¿No lo pueden ver o qué?

Tal vez se está cambiando adentro.

Quería ir al baño y le pusieron un escusado. (Papá.)

¿Es la piedra? Le están dando una barridita. (Papá.)

Lo estaban cambiando.

¿Por qué hay un escocés ahí?

¿Y eso qué es?

¿Está diciendo la verdad o no?

¿Por qué necesita una espada?

Es que van a torear. (Papá.)

Se le puede caer en la cabeza.

¿Qué es “stop the growth of inequity”?

¡¿Con una espada de diamantes?!

¿Por qué a Camila no la van a coronar?

¿Van a hacer todo esto igualito con Camila?

Aaay, ya no puedo más.

¿Y eso qué es?

¿Qué es “muslims”?

¿Todo eso le van a poner? Por eso está tan jorobado. (Papá.)

¿Qué es jorobado?

Yo ya no puedo más. Es demasiado.

¿Y lo mismo con Camila?

¿Y la corona?

¿Qué es hindú?

Yo estaría así de: “prefiero morir que traer esto en la cabeza”.

Ya, que se la quiten.

(Aquí perdimos a las mijitas. Se aburrieron y se fueron a jugar.)

Este ya no aguanta la corona. (Papá.)

Levántenlo al pobre. Ya no tiene fuerza. (Papá.)

Hay un escalón. Agua, hijo. Agua. (Papá.)

Un baño, un baño, dicen ellos. (Papá.)

Seguro dejaron de tomar agua hace dos semanas. (Papá.)

Ya lo peinaron. (Papá.)

Mira, tiene la marca de la corona. (Papá.)

Fin. Al menos para nosotros. Nos hartamos, apagamos la televisión, nos fuimos al pub a comer.

(Imagen superior: página del cuaderno de inglés de Mijita B.)